オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




箴言 30:25 - Japanese: 聖書 口語訳

ありは力のない種類だが、 その食糧を夏のうちに備える。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ありは力のない種類だが、その食糧を夏のうちに備える。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

蟻の一族は力はないが 夏の間にパンを備える。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

- アリは強くないが、夏の間に食糧を蓄える知恵がある。

この章を参照

聖書 口語訳

ありは力のない種類だが、その食糧を夏のうちに備える。

この章を参照



箴言 30:25
3 相互参照  

夏のうちに集める者は賢い子であり、 刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。


この地上に、小さいけれども、 非常に賢いものが四つある。